I have been pronouncing it incorrectly, it seems, for more than 40 years.
Of course, I also pronounce Nikon with a long "i" sound in the first syllable... and I am pretty sure that sound doesn't occur in the Japanese form.
Exactly. I've known and worked with enough Japanese folks over the years (heh, decades) to know that the long "i" Nikon is all-Amurrican.In Japan its Neekon
I am a member of that club, too.My brother and I spent decades pronouncing Konica incorrectly. It's Kon-eeka....not Kon-ica...
Ditto. I'm doing alright with Minolta, I think.I am a member of that club, too.
That's what I called it -- heh, still do.Was I the only person in North America saying "Tech-neeks"? It never occurred to me that it was otherwise, but I may have first heard it from one of my sister's boyfriends who was a hi-fi dealer when I was a kid. Why didn't she marry that guy? He was cool. First person to play me a CD.
If it’s meant to be Tek neeks then why don’t they bloody well spell it like that?